top of page

韓英中專業科技詞彙​
 
已絕版

作者:游娟鐶 博士
 
出版社:瑞蘭國際有限公司
 
出版日期:2013/08/08
 
ISBN : 978-986-595-320-1
 
類別:韓語辭典
 
定價:960元

本書特色

本書特色

 

 

全國第一本「韓、英、中文」對照的專業科技辭典!

○近萬條的詞彙,隨時滿足科技業者、學習者的查詢!

○一本科技業人士、韓語學習者不可或缺的專業工具書!

 

游娟鐶博士耗時多年精心整理集結成冊,

全書厚達千頁以上,專業詞彙近萬條,

就連網路上難以查到的業界用語也完整收錄在其中,即查即用,

唯有《韓英中專業科技詞彙》才能滿足科技業人士的需求,

本書除了收錄一般科技產業會接觸到的詞彙外,還提供了更進階的專業科技用語,

打造出最專業的科技人才!

 

韓英中專業科技詞彙7大特色

 

  1. 台灣最專業、最權威的科技詞彙工具書

  2. 韓英中用語相互對照,國際通用

  3. 中譯包含台灣及大陸用語,專業應用無障礙

  4. 全書收錄近10000條專業科技詞彙,一應俱全

  5. 採韓英中三欄對照,編排一目瞭然,字體大小適中,輕鬆閱讀

  6. 採韓語辭典順序編排,可依右頁索引查詢,節省查詢時間

  7. 收錄國家、城市,語言、度量衡、化學元素表、韓國企業職稱、數量名詞等實用附錄

 

內容介紹

內容介紹

 

 

出版序

 

        台灣與韓國在科技產業上的成就有目共睹,在數位時代來臨之後,產業變化與發展更是一日千里。台韓科技產業互補性高,業界往來頻繁。2013年台灣工研院與韓國中小企業研究院(KOSBI)簽署合作備忘錄(MOU),並積極尋求更多元的合作。

 

        工欲善其事,必先利其器。在國際合作的實務作業上,一定會遇到各種艱澀、難查的相關詞彙。有時雖然可以利用網路上交互查詢到對應的翻譯,但耗時費力,而且難以查證其正確性;而大多數的專有名詞、專業詞彙,往往連網路都難以查詢。因此,一本內容充實、選詞專門的科技用語集,絕對是必要的。

 

        本書係中國文化大學韓國語文學系獲得韓國學中央研究院(The Academy of Korean Studies)「海外韓國學重點大學」計畫案中的一項成果,由游娟鐶博士歷時多年、數十次反覆校對修訂,才得以執行完成編纂。內含科技相關專有詞彙等共9300餘條,比照韓語辭典「ㄱ、ㄴ、ㄷ」順序編排,皆為「韓‧英‧中」三語對照,並有重要且實用的附錄(化學元素表、度量衡、韓國企業職稱、數量名詞等),是科技菁英、商務、經貿專業相關人士不可或缺的工具書。

 

        值得一提的是,由於韓國企業也倚重中國市場,本書中譯部分也編入台灣相異的大陸用語,在實務上的運用更加順暢,讓跨國企業合作能無縫接軌。

 

        本書的完成經歷多次的校對與修訂,然撰稿、編輯過程繁複,若有疏漏之處,由衷期盼各界先進不吝指教與鞭策,共同為韓語教育貢獻心力。

 

瑞蘭國際出版2013年4月

作者簡介

作者簡介

 

 

主編 / 游娟鐶博士

 

學歷 / 韓國高麗大學文學博士

 

現任 / 中國文化大學韓文系副教授、財團法人中華民國貿易教育基金會商業韓語講師

 

專長 / 韓語教學、國際會議韓語口譯、韓文筆譯、韓文編譯等

 

經歷 / 韓國延世大學醫學院中文會話班講師、英業達集團韓文顧問、萊思康電子書系列總編輯、救國團台北市社教中心韓文班講師、中國文化大學推廣教育部韓文班講師、實踐大學推廣教育部韓文班講師、國防部參謀本部國防語文中心韓語班兼任副教授

 

著作 / 《我的第一堂韓語課》、《我的第二堂韓語課:基本句型232》、《非學不可的實用韓語基礎文法》、《我的第一堂韓語發音課》、《韓英中實用經貿詞彙》(以上皆瑞蘭國際出版)

 

譯著 / 《中日戰爭與鴉片》、《我用明信片思念你》、《從虧錢到賺錢》、《完全圖解TOYOTA》、《完全圖解六標準差》

 

有任何韓語學習上的問題,可與游老師聯絡

E-mail:janeyu888@yahoo.com.tw

http://staff.pccu.edu.tw/~yjh4/

目錄

目錄

 

 

出版序

 

編者簡介

 

本書的結構與用法

 

科技詞彙

 

附錄

國家城市語言

度量衡

化學元素表

韓國企業職稱

數量名詞

bottom of page